Les Pronoms Objets: COD e COI
Neste artigo
Pare de Repetir — Use Pronomes!
Em português, fazemos isso naturalmente: em vez de “Eu vi o filme. O filme era bom”, dizemos “Eu o vi. Era bom.” Em francês, o sistema de pronomes objeto é parecido, mas com regras de posição mais rígidas.
No TCF, o uso correto de pronomes objeto é um marcador claro de nível B2. Um aluno B1 repete os nomes; um aluno B2 usa pronomes com fluência.
Existem dois tipos:
- COD (Complément d’Objet Direct) — substitui o que recebe a ação diretamente
- COI (Complément d’Objet Indirect) — substitui quem recebe a ação via preposição “à”
Pronomes COD (Objeto Direto)
O COD responde à pergunta: “verbo + quem/o quê?” (sem preposição)
| Pessoa | Pronome COD | Exemplo |
|---|---|---|
| me/m’ | me | Il me voit. (Ele me vê.) |
| te/t’ | te | Je te comprends. (Eu te entendo.) |
| le/l’ | o (masculino) | Je le connais. (Eu o conheço.) |
| la/l’ | a (feminino) | Je la connais. (Eu a conheço.) |
| nous | nos | Il nous invite. (Ele nos convida.) |
| vous | vos/vocês | Je vous remercie. (Eu agradeço vocês.) |
| les | os/as | Je les vois. (Eu os/as vejo.) |
Como identificar o COD
Faça a pergunta: verbo + qui/quoi? (sem preposição)
Je regarde le film. → Je regarde quoi? → le film = COD → Je le regarde.
Elle connaît Marie. → Elle connaît qui? → Marie = COD → Elle la connaît.
Nous achetons les billets. → Nous achetons quoi? → les billets = COD → Nous les achetons.
Pronomes COI (Objeto Indireto)
O COI responde à pergunta: “verbo + à qui?” (com preposição à)
| Pessoa | Pronome COI | Exemplo |
|---|---|---|
| me/m’ | me | Il me parle. (Ele fala comigo.) |
| te/t’ | te | Je te téléphone. (Eu te telefono.) |
| lui | lhe (masc./fem.) | Je lui parle. (Eu falo com ele/ela.) |
| nous | nos | Il nous écrit. (Ele nos escreve.) |
| vous | vos/vocês | Je vous réponds. (Eu respondo a vocês.) |
| leur | lhes | Je leur parle. (Eu falo com eles/elas.) |
Como identificar o COI
Faça a pergunta: verbo + à qui?
Je parle à Marie. → Je parle à qui? → à Marie = COI → Je lui parle.
Il téléphone à ses parents. → Il téléphone à qui? → à ses parents = COI → Il leur téléphone.
Verbos comuns que pedem COI (verbo + à quelqu’un)
| Verbo | Significado | Exemplo |
|---|---|---|
| parler à | falar com | Je lui parle. |
| téléphoner à | telefonar para | Je lui téléphone. |
| écrire à | escrever para | Je lui écris. |
| répondre à | responder a | Je lui réponds. |
| demander à | pedir a | Je lui demande. |
| donner à | dar a | Je lui donne le livre. |
| dire à | dizer a | Je lui dis la vérité. |
| envoyer à | enviar a | Je leur envoie un email. |
A Diferença Crucial: LE/LA vs LUI
Esta é a confusão mais comum. Compare:
| COD (le/la/les) | COI (lui/leur) | |
|---|---|---|
| Pergunta | Verbo + qui/quoi? | Verbo + à qui? |
| Preposição | SEM preposição | COM preposição “à” |
| Gênero | le (masc.) / la (fem.) | lui (masc. E fem.) |
| Exemplo | Je le vois. (Eu o vejo.) | Je lui parle. (Eu falo com ele.) |
Dica: Se o verbo pede a preposição à antes da pessoa → lui/leur (COI). Se não pede preposição → le/la/les (COD).
O Mesmo Verbo Pode Ter COD e COI
Je donne le livre (COD) à Marie (COI). → Je le lui donne. (Eu o dou a ela.)
Regras de Posição
Regra 1: Antes do verbo conjugado
Je le vois. (Eu o vejo.) — NÃO: Je vois le. ❌
Il lui parle. (Ele fala com ele/ela.) — NÃO: Il parle lui. ❌
Regra 2: Antes do infinitivo (em construções com dois verbos)
Je vais le faire. (Eu vou fazê-lo.)
Il veut lui parler. (Ele quer falar com ele/ela.)
Nous devons les appeler. (Nós devemos chamá-los.)
Regra 3: Depois do verbo no imperativo afirmativo
Regarde**-le** ! (Olhe para ele!) — NÃO: Le regarde! ❌
Donne-lui le livre ! (Dê-lhe o livro!)
Appelle**-les** ! (Ligue para eles!)
Mas no imperativo negativo, volta para antes: Ne le regarde pas! (Não olhe para ele!)
Regra 4: Ordem dos pronomes duplos (introdução)
Quando há dois pronomes, a ordem é fixa:
me/te/se/nous/vous → le/la/les → lui/leur
Il me le donne. (Ele mo dá / Ele dá isso para mim.) Je te les envoie. (Eu tos envio / Eu os envio para ti.) Il le lui dit. (Ele diz isso a ele/ela.)
Exemplos no Contexto da Imigração
Mon avocat m’a envoyé les documents. Je les ai lus attentivement. (Meu advogado me enviou os documentos. Eu os li atentamente.)
L’agent d’immigration? Je lui ai parlé hier. (O agente de imigração? Eu falei com ele ontem.)
Ma demande de résidence permanente, je **l’**ai soumise en janvier. (Minha solicitação de residência permanente, eu a submeti em janeiro.)
Mes amis au Brésil me manquent. Je leur téléphone chaque semaine. (Sinto falta dos meus amigos no Brasil. Eu lhes telefono toda semana.)
Quiz — Pronoms Objets COD/COI
Parabéns — Gramática B2 Completa!
Você chegou ao final do módulo de gramática essencial expandido. Com 13 lições, você domina:
- Fundamentos: Artigos, preposições, possessivos
- Tempos verbais: Passé Composé (avoir + être + irregulares + pronominais), Imparfait, Futur Simple
- Modos: Conditionnel, Subjonctif
- Pronomes: Relativos (qui/que/dont/où) e Objetos (COD/COI)
Essa base gramatical cobre tudo que o TCF B2 exige. Agora é questão de prática, vocabulário e fluência.
Revisão Rápida
Esta revisão inclui questões de: Subjonctif