Pular para o conteúdo
Gramática Essencial Aula 1725 min

Les Pronoms Relatifs Composés: Lequel, Laquelle & Cia.

Avançadogrammaire
Neste artigo

Além de Qui, Que, Dont e Où

Na lição 12, você aprendeu os pronomes relativos simples:

PronomeFunçãoExemplo
quisujeitoLa fille qui parle…
queobjeto diretoLe film que j’ai vu…
dontcomplemento com “de”La ville dont je parle…
lugar/tempoLe jour je suis arrivé…

Esses quatro cobrem a maioria das situações. Mas e quando a oração relativa é introduzida por uma preposição diferente de “de”? Quando você quer dizer “a mesa na qual trabalho” (sur), “a pessoa com quem falei” (avec), “a razão pela qual parti” (pour)?

É aí que entram os pronomes relativos compostos: lequel, laquelle, lesquels, lesquelles. Eles existem para trabalhar com preposições como dans, sur, avec, pour, sans, par, etc.

No TCF, os relatifs composés aparecem principalmente na expressão escrita e na compreensão escrita. São um marcador de registro formal e de domínio avançado da sintaxe.

As 4 Formas

Os pronomes relativos compostos concordam em gênero e número com o antecedente (o substantivo que substituem):

SingularPlural
Masculinolequellesquels
Femininolaquellelesquelles

Le bureau dans lequel je travaille… (masculino singular — bureau) La raison pour laquelle je suis parti… (feminino singular — raison) Les documents sans lesquels tu ne peux pas immigrer… (masculino plural — documents) Les personnes avec lesquelles j’ai voyagé… (feminino plural — personnes)

Contrações com À

Quando a preposição é à, os pronomes relativos compostos se contraem:

FormaContração com àExemplo
lequelauquelLe cours auquel je participe… (O curso no qual participo…)
laquelleà laquelleLa réunion à laquelle j’assiste… (A reunião à qual assisto…)
lesquelsauxquelsLes problèmes auxquels je fais face… (Os problemas aos quais enfrento…)
lesquellesauxquellesLes règles auxquelles je dois obéir… (As regras às quais devo obedecer…)

Atenção: Apenas o masculino singular e os plurais se contraem (au-, aux-). O feminino singular à laquelle NÃO se contrai — fica separado.

Contrações com DE

Quando a preposição é de, existem contrações, mas há uma regra importante: prefira dont quando possível.

FormaContração com deExemplo
lequelduquelLe bâtiment près duquel j’habite… (O prédio perto do qual moro…)
laquellede laquelleLa rivière au bord de laquelle nous pique-niquions…
lesquelsdesquelsLes arbres autour desquels les enfants jouent…
lesquellesdesquellesLes raisons en raison desquelles il a démissionné…

Quando usar duquel/de laquelle vs dont?

  • dont = substitui “de” ligado diretamente ao verbo (parler de, avoir besoin de, se souvenir de)

    La ville dont je parle. (parler de → dont)

  • duquel/de laquelle = substitui “de” dentro de uma locution prépositionnelle (près de, à côté de, au bord de, autour de, en face de, à cause de)

    La maison près de laquelle il y a un parc. (près de → de laquelle) Le lac au bord duquel nous campions. (au bord de → duquel)

Regra simples: Se “de” faz parte de uma expressão de lugar/causa/modo (près de, à côté de, etc.), use duquel/de laquelle. Se “de” é pedido diretamente pelo verbo, use dont.

Uso com Preposições Comuns

Aqui estão as combinações mais frequentes no TCF:

Preposições de lugar

PreposiçãoExemplo
dans lequelLa ville dans laquelle je vis est bilingue. (A cidade na qual moro é bilíngue.)
sur lequelLe sujet sur lequel j’ai écrit… (O assunto sobre o qual escrevi…)
près de + duquelL’école près de laquelle j’habite… (A escola perto da qual moro…)
à côté de + duquelLe café à côté duquel il y a une librairie… (O café ao lado do qual há uma livraria…)

Preposições de causa/modo

PreposiçãoExemplo
pour lequelLa raison pour laquelle j’étudie le français… (A razão pela qual estudo francês…)
sans lequelLe visa sans lequel tu ne peux pas travailler… (O visto sem o qual não podes trabalhar…)
avec lequelL’outil avec lequel je travaille… (A ferramenta com a qual trabalho…)
grâce à + auquelLe programme grâce auquel j’ai immigré… (O programa graças ao qual imigrei…)

Preposições de tempo/contexto

PreposiçãoExemplo
pendant lequelLa période pendant laquelle j’ai attendu mon visa… (O período durante o qual esperei meu visto…)
au cours de + duquelL’entretien au cours duquel j’ai présenté mon dossier… (A entrevista durante a qual apresentei meu dossiê…)

Relatifs Composés vs Simples — Guia de Decisão

SituaçãoUseExemplo
Sujeito da relativaquiL’homme qui parle…
Objeto direto da relativaqueLe livre que j’ai lu…
Complemento com “de” (verbo)dontLa chose dont j’ai besoin…
Lugar / tempoLa ville je vis…
Preposição ≠ “de”lequel/laquelle…La raison pour laquelle
“de” em locução prepositivaduquel/de laquelle…La maison près de laquelle

Dica prática: Comece sempre tentando usar qui/que/dont/où. Se nenhum funcionar porque há uma preposição “estranha” (avec, pour, sans, dans, sur, pendant, grâce à…), aí use o relatif composé.

Lequel pour les Personnes?

Para pessoas, o francês prefere qui depois de preposição (não lequel):

L’ami avec qui je voyage… (preferível a “avec lequel”) La personne à qui j’ai parlé… (preferível a “à laquelle”)

Mas lequel/laquelle para pessoas é aceito no registro formal/escrito e pode ser necessário para evitar ambiguidade:

La fille de mon ami à laquelle j’ai écrit… (A filha do meu amigo à qual escrevi — lequel evita a ambiguidade: é a filha, não o amigo)

Para o TCF: Use “preposição + qui” para pessoas na maioria dos casos. Reserve lequel/laquelle para pessoas apenas quando precisar desambiguar.

Parmi/Entre + Lesquels/Lesquelles

Com parmi (entre/dentre) e entre, use sempre o plural:

Les candidats parmi lesquels j’ai été choisi… (Os candidatos dentre os quais fui escolhido…) Les options entre lesquelles je dois choisir… (As opções entre as quais devo escolher…)

Quiz — Pronoms Relatifs Composés

1 / 10

Resumo

Os pronomes relativos composés completam o sistema que você começou na lição 12:

SituaçãoPronome
Sujeitoqui
Objeto diretoque
Complemento com “de” (verbo)dont
Lugar / tempo
Preposição + coisalequel/laquelle/lesquels/lesquelles
Locução com “de”duquel/de laquelle/desquels/desquelles
Preposição com “à”auquel/à laquelle/auxquels/auxquelles

Concordância: Sempre com o antecedente em gênero e número. Para pessoas: Prefira “preposição + qui”, reserve lequel para desambiguação. Regra de ouro: Se nenhum dos simples (qui/que/dont/où) funcionar → use o composé correspondente.

Parabéns! Com esta lição, você completou todo o sistema de pronomes e pronomes relativos do francês. Você agora tem as ferramentas gramaticais para construir frases complexas e sofisticadas no TCF!

Revisão Rápida

Esta revisão inclui questões de: Negation

Revisão — inclui: Negation

1 / 5