Pular para o conteúdo
Gramática Essencial Aula 220 min

Preposições DE e À com Artigos: Contrações Essenciais

Iniciantegrammaire
Neste artigo

Por Que Você Precisa Disso

Em português, a gente contrai preposições com artigos naturalmente: “de + o = do”, “a + a = à”. O francês faz a mesma coisa, mas com regras próprias. E aqui vai o detalhe: essas contrações aparecem em toda frase francesa. Se você erra aqui, erra em tudo.

No TCF, usar “de le” em vez de “du” é um erro grave que marca você como iniciante. Vamos garantir que isso não aconteça.

Contrações com DE

A preposição de (de/do/da) se contrai com os artigos definidos:

DE + ArtigoResultadoExemplo
de + ledule livre du professeur (o livro do professor)
de + lesdesles clés des voisins (as chaves dos vizinhos)
de + lade la (sem contração)la porte de la maison (a porta da casa)
de + l’de l’ (sem contração)le prix de l’appartement (o preço do apartamento)

Regra: Só contrai com le e les. Com la e l’, mantém separado.

DE com Artigos Indefinidos

Com artigos indefinidos, não há contração — apenas justaposição:

CombinaçãoResultadoExemplo
de + und’unle frère d’un ami (o irmão de um amigo)
de + uned’unela mère d’une élève (a mãe de uma aluna)

Contrações com À

A preposição à (a/ao/à) segue a mesma lógica:

À + ArtigoResultadoExemplo
à + leauJe vais au marché. (Eu vou ao mercado.)
à + lesauxJe parle aux étudiants. (Eu falo aos estudantes.)
à + laà la (sem contração)Je suis à la gare. (Eu estou na estação.)
à + l’à l’ (sem contração)Il va à l’école. (Ele vai à escola.)

Mesma regra: Só contrai com le e les.

Tabela Completa de Referência

Preposição+ le+ la+ l’+ les
dedude lade l’des
àauà laà l’aux

Decore essa tabela. Ela resume tudo.

Quando Usar DE vs. À

PreposiçãoUso principalExemplo
deorigem, pertencimento, matériaJe viens du Brésil. (Eu venho do Brasil.)
àdestino, localização, direçãoJe vais au Canada. (Eu vou ao Canadá.)

Outros usos comuns:

  • de → falar de: parler du film (falar do filme)
  • de → vir de: venir de la banque (vir do banco)
  • à → estar em: être au bureau (estar no escritório)
  • à → ir a: aller à la pharmacie (ir à farmácia)

Advérbios de Quantidade + DE

Aqui entra uma regra que pega muita gente: depois de advérbios de quantidade, usa-se de (sem artigo), nunca du/de la/des.

AdvérbioExemploTradução
beaucoup debeaucoup de travailmuito trabalho
peu depeu de tempspouco tempo
trop detrop de sucreaçúcar demais
assez deassez d’argentdinheiro suficiente
combien decombien de personnes ?quantas pessoas?
un peu deun peu de patienceum pouco de paciência

Erros comuns:

  • beaucoup des amisbeaucoup d’amis (muitos amigos)
  • trop du travailtrop de travail (trabalho demais)

Exceção: bien usa o artigo: bien des fois (muitas vezes), bien du courage (muita coragem).

Exemplos Práticos do Dia a Dia

Je reviens du supermarché. J’ai acheté beaucoup de fruits et un peu de fromage. Ce soir, on va au restaurant à la Place des Arts.

(Eu volto do supermercado. Comprei muitas frutas e um pouco de queijo. Hoje à noite, a gente vai ao restaurante na Place des Arts.)

Para o TCF

As contrações com de e à são testadas tanto na compreensão escrita quanto na expressão escrita. Na parte oral, usar “au” e “du” naturalmente mostra fluência. Os examinadores esperam que candidatos de nível B1+ dominem isso sem hesitar.

Dica TCF: Quando estiver em dúvida na expressão escrita, identifique o gênero do substantivo primeiro. Se for masculino singular → du/au. Se for plural → des/aux. Se for feminino ou começar com vogal → mantém separado.

Teste Seus Conhecimentos

Preposições DE e À com Artigos

1 / 6

Exercício Prático

Complete com a contração correta:

  1. Je vais _____ (à + le) cinéma ce soir.
  2. C’est le bureau _____ (de + le) directeur.
  3. Nous parlons _____ (à + les) professeurs.
  4. Elle vient _____ (de + la) bibliothèque.
  5. Il y a beaucoup _____ monde aujourd’hui.
  6. Tu vas _____ (à + l’) hôpital ?

Respostas:

  1. au cinéma
  2. du directeur
  3. aux professeurs
  4. de la bibliothèque (sem contração)
  5. de monde (advérbio de quantidade → de)
  6. **à l’**hôpital (sem contração)

Próximos Passos

Você agora domina as contrações essenciais do francês. Na próxima aula, vamos explorar os possessivos — mon, ton, son e toda a turma. Saber dizer “meu”, “seu”, “nosso” corretamente é fundamental para qualquer conversa.

Revisão Rápida

Esta revisão inclui questões de: Fundamentos do Francês: Teste Modulo Fundamentos

Revisão — inclui: Fundamentos do Francês: Teste Modulo Fundamentos

1 / 3